新闻动态

语料库沙龙第十次活动

     日期:2016-04-11      访问次数:

  语料库沙龙第十次活动于2016年3月29日下午如期在北京语言大学成功举办。
  本次沙龙的主题是“基于语料库的汉语学习者语义、语用、语体偏误考察研究”,由北京语言大学研二学生王永星、张楠楠、陈思含主讲。
  王永星就“基于语料库的汉语学习者的语义偏误”进行了研究,该研究是基于目前开放的中介语语料库——HSK动态作文语料库进行了语义偏误的考察。她首先对“语义”进行了界定,从语义学内部基本单位出发,着重研究词句的意义和意义的变化,接着分析了汉语学习者的汉语语义习得偏误研究现状。根据提取的语料,也总结了自己的划分类型:把语义划分为词义和句义两大部分,这样做既定义了语义偏误的内涵,又划分了常见的语义偏误类型,希望可以对中介语语料库语义标注有所启示。张楠楠就“留学生汉语书面语语体习得考察”汇报了自己的研究情况进行了发言,她首先对留学生书面正式语体习得回避情况进行了考察,并就留学生在书面正式语体习得现状的原因进行了分析,最后对对外汉语书面语教学提了几点建议。陈思含针对汉语学习者语用偏误现状总结了其大致类型,明确了先确定语用偏误的定义,然后进行表现分析与偏误分析结合的研究方法,在关注语境环境的基础上归纳语用偏误的成因及对策。

    与会的张宝林老师和张秀红老师就这三位同学的发言提出了一些意见。张宝林老师认为在语义的定义问题和语义偏误类型方面还需要进一步的研究,张秀红老师基于自己的教学经验也发现高级阶段的对外汉语教师确实对书面语教学缺乏足够的认识与重视,这和我们现在使用的教材有一定关系。
  本次沙龙继续采用会场和在QQ讨论组中使用PPT演示文稿的操作方式进行,北京语言大学的部分教师和中外硕博研究生现场参加活动,广西民族大学的部分师生在线参与了本次沙龙活。
  语料库研究沙龙由北京语言大学“全球汉语中介语语料库建设和研究”课题组、语言科学院、语言政策与标准研究所联合举办,每月举办一期,每次活动围绕一个专题进行讨论,旨在及时、方便地开展学术交流,促进汉语中介语语料库建设与应用研究的发展。欢迎关注语料库建设与研究的专家学者和研究生同学提出自己感兴趣的论题,作为沙龙的研讨主题。
  此次沙龙是本学期举办的第一次语料库沙龙活动,仍然采取每月一次、现场与在线相结合的方式进行。欢迎大家继续关注。
  研究沙龙网页:http://www.hanyu123.cn/html/c7/889.html

 

 

Copyright © 2023 北京语言大学语言科学院 版权所有